Tarjoukset
Tarjouspyyntöpalvelu
Seuraa meitä Facebookissa
Hoidamme kaikki käännöstarpeenne luotettavasti ja joustavasti. Olemme erikoistuneet mm. teknisten ja kaupallisten käännösten tuottamiseen sekä kokonaisvaltainen palvelumme kattaa mm. viralliset käännökset. Katso lisää www.kaannospolku.fi
Olen 38-vuotias työterveyspsykologi, psykoterapeutti, kääntäjä ja psykologian, englannin ja ranskan opettaja. Olen myös erikoistumassa ilmailupsykologiaan.
Toimin tällä hetkellä työterveyshuollon psykologina, Kelan kuntoutuspsykoterapioiden parissa sekä lääketieteen ja psykologian käännösten tuottajana ulkomaisille yrityksille.
Tuotan myös koulutus- ja työnohjauspalveluita.
Tarjoan sivutoimisena suomenkielisten tekstien oikolukupalvelua kaikille asiakaskunnille koko Suomen alueelle. Esimerkiksi blogien, artikkeleiden, novellien, mainostekstien ja some-sisältöjen oikolukeminen onnistuu, Lisäksi minulta saa pieniä englanti-suomi käännöstöitä.
Perustana hyvälle käännökselle on laaja kulttuurituntemus sekä natiivi kielitaito – ominaisuuksia, jotka tarjoaa vain syntyperäinen kääntäjä.
Linguasense on pieni ja ketterä saksankielen käännöstoimisto. Asiakkaalla on yksi yhteyshenkilö, joka ottaa työn vastaan ja suorittaa käännöksen sekä tarkastuksen.
Näin vältetään turha byrokratia ja käännöstyö etenee nopeasti mahdollistaen edulliset hinnat, aikataulussa pysymisen sekä lyhyet toimitusajat.
Laatu, kustannustehokkuus ja lyhyt toimitusaika
Tarjoamme laadukkaita, kilpailukykyisiä kielipalveluita kuten käännöksiä, mutta myös oikoluku ja kielentarkistus, lokalisointi, litterointi, tulkkaus sekä kirjeenvaihto saksan kielellä.
Ota yhteyttä!
Tutustu lisäksi ravitsemusohjaukseen liittyviin palveluihini Facebook-sivuillani.
Kotisivut: https://linguasense.fi Facebook: https://www.facebook.com/linguasense/ LinkedIn: https://linkedin.com/company/nutritionalbalance
Käännöstyöt suomi-venäjä-suomi sekä englanti-suomi kaikille asiakaskunnille. Erikoisosaamisena erilaiset luovien alojen tekstit, esimerkiksi mainokset, mutta myös asiakirjojen kääntäminen onnistuu. Olen avoin kaikille käännösalan työehdotuksille.